Good response. Love it when peeps own up to their mistskes.
We messed up with the Windows 12 article. What we got wrong and how it happened
Submitted 1 day ago by Brkdncr@lemmy.world to technology@lemmy.world
Comments
TRBoom@lemmy.zip 1 day ago
Aberration13@lemmy.world 1 day ago
Journalistic integrity in this day and age? Hasn’t that been outlawed yet?
jollyrogue@lemmy.ml 6 hours ago
It made Microsoft look bad.
They left out “The Microsoft marketing team called us and complained about our last article. We were so compelled by their plight that we decided to correct ourselves.”
MountingSuspicion@reddthat.com 1 day ago
I thought this was a very well written, transparent article that took accountability as seriously as it should. I am still not sure why people are using AI for translation when translation software already existed. People mention that AI is more context aware, but I feel like when you saw those friction points in old translation software it prompted you to look further into the context, whereas AI will just make an executive decision and people feel like it must be right because it’s AI. I guess it’s possible old language software, or even a translator, would have done the same thing, but I still think people would have less inherent trust in the old software alone. I do want to point out that this AI issue was just a small part of the problem and they addressed plenty of other issues and how they plan to remedy those.
Atomic@sh.itjust.works 9 hours ago
There is a difference in translating, and interpreting. And interpreting can be difficult even for the best as you need a deep cultural understanding of both parties. Just machine translating articles is an obvious recipe for disaster.
In my experience. Since they mentioned they translate article from the Swedish branch as well. As a Swede. Translation software has never been particularly good at translating Swedish. There is just too much nuance and contextual words for a software to provide reliable translations.
We have lots of words, that have multiple meanings, often very, very different from eachother, based entirely on context.
Any Swede will know what “får får får?” Means. This is a real sentence. Translation software does not understand it one bit, unless it’s been hardcoded in.
Brkdncr@lemmy.world 1 day ago
This wasn’t even an AI issue nor even a translation issue. They published an article that lacked sources, and still wasn’t good enough once sources were added.
MountingSuspicion@reddthat.com 1 day ago
Yea, I mentioned in my comment that there was a confluence of issues, but the article does point out that the AI translation made the statement more definitive.
panda_abyss@lemmy.ca 1 day ago
Translation is what the transformer architecture was designed for. It is the state of the art, and translation software has been using ML for a long long time.
This feels like an appropriate use of AI, but failure of editing.
wewbull@feddit.uk 1 day ago
Not with general purpose LLMs. They start off ok, but become much more interested in continuing the text they’ve already translated, rather than looking back to what it is they’re meant to translate. So they drift off course as the translation gets longer.
GeneralEmergency@lemmy.world 9 hours ago
See the same people that circle jerked over that article, now try and act like they knew it was fake all along.
Lfrith@lemmy.ca 21 hours ago
It seems crazy to me for journalists to trust machine/AI translated articles enough to use as a source in their own articles.
I’ve always seen them as things to treat as unreliable, but something to use when there’s no other options available and to get a gist of what it might be about.
If using them as citation I’d need a native speaker to confirm content before being confident enough to include it if I were a journalist.
Kissaki@feddit.org 13 hours ago
There’s another alternative: not reporting it as fact, butbeing open about the degree of certainty and the methodology.
“Someone says”, “rumor”, and “uncertain automated translation” don’t make for very convincing sources or journalistic credibility, of course. But being open about context does moreso than hiding it.
Blackmist@feddit.uk 12 hours ago
You mean the slopomatic made up looking article that ran everywhere despite looking as genuine as a three pound note? The one with real “it’s true my uncle works for Bill Gates” energy? That article?
teuto@lemmy.teuto.icu 7 hours ago
To be fair, that has been exactly Microsoft’s energy for a few years now
tehn00bi@lemmy.world 11 hours ago
You telling me, they didn’t have anyone with German skills reviewing their translation prior to publication?
rob_t_firefly@lemmy.world 10 hours ago
Jackhammer_Joe@lemmy.world 7 hours ago
Perfect!
matlag@sh.itjust.works 11 hours ago
Somewhat this mistake makes me think PCWorld is genuinely synced with MS at QA level.
Alberat@lemmy.world 11 hours ago
we accidentally windows 12
Brkdncr@lemmy.world 10 hours ago
It could happen to you.
humanspiral@lemmy.ca 11 hours ago
Article did not provide any specific corrections. Is windows 12 subscription only or not?
Brkdncr@lemmy.world 10 hours ago
They basically retracted the article. There’s no windows 12.
resipsaloquitur@lemmy.world 1 day ago
AI is now the dog you blame for flatulence.
mystik@lemmy.world 1 day ago
HeyThisIsntTheYMCA@lemmy.world 13 hours ago
moody@lemmings.world 1 day ago
Yes the word for cat is “chat” but the word for chat, in the online sense is also “chat” and it’s pronounced like the English word. It should also be capitalised because it’s a proper noun, eliminating the ambiguity that may exist.
tidderuuf@lemmy.world 1 day ago
Next time I shit in my bosses coffee I’ll blame AI. After all he required me to use it more.
OwOarchist@pawb.social 1 day ago
Me: “Should I shit in my boss’s coffee?”
ChatGPT: “This is probably not a good idea. Most people do not like shit in their coffee.”
Me: “I really think my boss would like it.”
ChatGPT: “You’re absolutely right. You should definitely shit in your boss’s coffee. He’s sure to appreciate it.”
(And then, when your boss is mildly irritated, show him this conversation.)
resipsaloquitur@lemmy.world 1 day ago
“AI made me do it.”
the_crotch@sh.itjust.works 12 hours ago
I wasn’t sure about that article at the time, but it did inspire me to finally try out bazzite on a spare nvme and I found that a lot of my issues in games went away. Particularly fallout 4, the painfully slow loading screens between map changes are like 70% faster now. So I’m sticking with it for my gaming rig.
I never would have though running games through a translation layer could actually improve performance. Id heard a lot of people say so but I assumed it was just Linux devotees being fanboys. They were absolutely right.
FinalRemix@lemmy.world 10 hours ago
There’s a mod to basically remove loading screens in Fallout 4. It “unlocks the framerate” when load screens are detected, and it functionally eliminates load screens. It’s fucking insane that that’s all the game actually needs. It’s lile Bethesda put a goddamn “wait” command in just to slow the game down.
www.nexusmods.com/fallout4/mods/10283
twack@lemmy.world 37 minutes ago
You are playing on on hardware that’s 10 years newer than the game was designed for. That mod even lists SSD as the primary reason for the advancement, with it not making much difference running on an HDD.
Sounds like a great mod for today’s equipment though.
brucethemoose@lemmy.world 10 hours ago
You can run DXVK in Windows, too.
Antivirus (even Windows Defender with defaults) can massively slow down disk IO in some games. As an example my Rimworld loading times were over 2X as long with Defender realtime active, and it caused all sorts of hitching.
I’m not trying to dunk on Linux here; it can help a ton, sometimes. Sometimes it is Linux that provides the massive boost.
…But sometimes it’s just about a good default configuration, with linux gaming OSes provide. Windows can be like this too, once it’s stripped down.
Again, not trying to dunk or tout either OS; I use both, though linux mostly. But I think attribution is important.
the_crotch@sh.itjust.works 10 hours ago
I get all that, they’re all very good points. I had windows tuned to the best of my abilities, I try to use windows whenever possible at home because I manage windows servers professionally and it’s helpful to get as much hands on time with the platform as I can. But this was such a dramatic difference out of the box that I’m going to stick with it for now at least. I’m not willing to invest the time into tweaking windows to run this well (if I even can) and it’s a dedicated gaming rig so many of the “Linux on the desktop” complaints won’t apply to my use case.
Mostly I’m shocked that getting significantly improved performance when running through a compatibility layer was even possible. I expected proton to be almost as good as native. In this instance it ended up being a huge improvement.
reksas@sopuli.xyz 10 hours ago
it seems if game hasnt been specificially made in such way it will not work on linux, it will work much better than on windows ever. For me, not a single game i have wanted to play has failed to work on linux. I even got star citizen to work by installing it according to guide and using windows emulator. On steam, even some really old game, longest journey (from 2000) worked flawlessly when i tested how it will run.
the_crotch@sh.itjust.works 10 hours ago
Yeah I ran my steam library past protondb before I started and a surprising number of games had Linux native versions. Of the rest, everything I actually want to play was rated either gold or platinum.
Atomic@sh.itjust.works 10 hours ago
The developers at a previous job swore that their Windows installation ran faster and better on a virtual machine inside of Linux.
I never tried it myself, but I trust their judgement. They knew what they were doing for sure.