Open Menu
AllLocalCommunitiesAbout
lotide
AllLocalCommunitiesAbout
Login

Can a Russian pls confirm

⁨0⁩ ⁨likes⁩

Submitted ⁨⁨10⁩ ⁨months⁩ ago⁩ by ⁨SnokenKeekaGuard@lemmy.dbzer0.com⁩ to ⁨[deleted]⁩

https://lemmy.dbzer0.com/pictrs/image/5953e70d-c8d0-47e8-a842-154769d87ee8.webp

source

Comments

Sort:hotnewtop
  • TheLeadenSea@sh.itjust.works ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

    That’s not a common British expression, at least, perhaps someone says it.

    source
    • TomMasz@piefed.social ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

      It was fairly common in the US decades ago, but you don't hear it as much now. You're more likely to hear it with "business" instead of "beeswax" when you do.

      source
      • roguetrick@lemmy.world ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

        Business is the original idiom and it didn’t originally mean “stay out of mine.” It originally meant to should make your own prosperity your primary focus. A similar modern phase that would capture what it originally meant might be “Keep hustlin.”

        source
    • zeppo@lemmy.world ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

      It was fairly common in the US decades ago.

      source
  • Lembot_0004@discuss.online ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

    I’m from Ukraine but Russian is my native language.

    No, it isn’t so. Doesn’t even look like a very bad translation. Just no.

    source
    • garbagebagel@lemmy.world ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

      I believe you but I like it so much that I’m gonna start using it anyway.

      source
    • Sylvartas@lemmy.dbzer0.com ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

      French one is actually mostly correct, but the expression is not used that much

      source
      • claimsou@lemmy.world ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

        I use it very often. It might be a region thing. I am from the north.

        source
        • -> View More Comments
    • brrt@sh.itjust.works ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

      Why are you leaving us hanging? (╯°□°)╯︵ ┻━┻ What would be a more accurate phrase?

      source
      • Naz@sh.itjust.works ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

        “Не лезь”

        Means: Don’t crawl / don’t crawl into this / mind your own business

        source
      • rambling_lunatic@sh.itjust.works ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

        Не твоё дело (literally translated to “not your business/deal”)

        source
      • Lazycog@sopuli.xyz ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

        ┬──┬◡ノ(° -°ノ) I can’t afford a new table dude

        source
      • Lembot_0004@discuss.online ⁨10⁩ ⁨months⁩ ago

        Nothing. There isn’t any idiom for that.

        source
        • -> View More Comments