Kant (pronounced like “cunt”) means “edge” in Polish.
Let's learn some words in the Finnish language
Submitted 2 months ago by Mickey7@lemmy.world to [deleted]
https://lemmy.world/pictrs/image/8b9e4500-b5b1-4b16-8990-a4d29635b99e.png
Comments
hOrni@lemmy.world 2 months ago
Valmond@lemmy.world 2 months ago
Swedish: kurva
AI_toothbrush@lemmy.zip 2 months ago
Every time i go to stockholm by car theres a huge roadsign with “kurvaking” on it or something
KSPAtlas@sopuli.xyz 2 months ago
One of the polish words for luck is “fart”
Redex68@lemmy.world 2 months ago
In Croatian, “kut” means an angle, or a corner of something, “rub” would be edge
ExLisper@lemmy.curiana.net 2 months ago
I never realized this. Thanks.
froh42@lemmy.world 2 months ago
Please read this German sentence aloud:
Ich suche den Koch.
(I’m looking for the chef.)
troed@fedia.io 2 months ago
With correct pronounciation it sounds nothing like what people seem to believe though.
froh42@lemmy.world 2 months ago
German is my native language , so yes. It sounds a lot different from what you might think if you can’t speak “ch”. But if you’re American…
SandmanXC@lemmy.world 2 months ago
I always carry a spoon in my kock pussi.
Kolanaki@pawb.social 2 months ago
I need an apron with “Kiss the Kock” printed on it.
causepix@lemmy.ml 2 months ago
I’ll also need a fanny pack labeled “kokin pussi” to wear with it.
aggelalex@lemmy.world 2 months ago
Piss on the cook? 😂
rockettaco37@feddit.nu 2 months ago
Can’t forget “slut” in Swedish. :D
MacNCheezus@lemmy.today 2 months ago
Or fart
voodooattack@lemmy.world 2 months ago
Also: dick = fat in German
causepix@lemmy.ml 2 months ago
“gross” and “grosser” are both great compliments in the bedroom
ColeSloth@discuss.tchncs.de 2 months ago
That translation still kind of makes sense in English.
gon@lemmy.dbzer0.com 2 months ago
Why would they make this LOL
meekah@discuss.tchncs.de 2 months ago
So that people post it online for even more people to see
gon@lemmy.dbzer0.com 2 months ago
Good point
hOrni@lemmy.world 2 months ago
There used to be a Polish ad which went like: “Tea. Who, You? Yeah, bunny!” “If You feel offended, learn English”. If You pronounce the first part in a monotone voice You’ll say “You fucking dick!” In Polish.
addie@feddit.uk 2 months ago
‘Ty chuju jebany’, nice.
Our Polish taxi driver does a very solid line in ‘kurwa’ every other word, but it’s always nice to expand your horizons.
KSPAtlas@sopuli.xyz 2 months ago
The first part works better with a polish ESL accent compared to a more native one btw
gon@lemmy.dbzer0.com 2 months ago
Hilarious
ZILtoid1991@lemmy.world 2 months ago
Show me your pussi(bag)!
TommyJohnsFishSpot@lemy.lol 2 months ago
Image
PERKELE
Cordyceps@sopuli.xyz 2 months ago
So off topic, byt where do you get these with both finnish and swedish texts?? And everywhere they now have the smaller bag sizes as well, is this recent? Sincerely, a Finnish sipsi lover.
TommyJohnsFishSpot@lemy.lol 2 months ago
I just pulled a picture from the internet. The only reason I know these exist is because I used to be active on a forum with many Finns.
Mickey7@lemmy.world 2 months ago
sorta scares me off. Too wet and loose