Amigo, a tu español le falta mas práctica. Muy apenas se te entiende.
/s
Comment on Anyone else from Europe feels the same while browsing the "All" feed?
carotte@lemmy.blahaj.zone 2 days ago
c’est parce que lemmy.world (et la plupart des instances) est anglophone, donc a un biais américain/britannique
moi je propose que tout le monde parle dans sa langue maternelle, pis de toute façon les logiciels de traduction sont rendus assez bon on va pouvoir se comprendre quand même
(/j)
Amigo, a tu español le falta mas práctica. Muy apenas se te entiende.
/s
oui, baguette
Omelette du fromage
French just has a certain… Je ne sais quoi
Je suis un oncle d’un singe.
Gute Idee. Machen was so.
Ich hatte einige Jahre Französisch und hab sogar ungefähr gecheckt was du meinst, geil.
35-years out of French class and I parsed most of that!
~~ (/j) ~~
ilo pi ante toki li ken ala ante e toki pona. mi toki e toki ni la seme?
américain/britannique
C’est compréhensible et logique, bien sûr, mais <<américain/britannique>> est douloureux à voir en tant que Britannique.
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Je m’en fous
Ashamed American here and I assume your comment was in French, and those are the only two things I have even the vaguest clue how to pronounce in French (but I had to look up the spelling!)
Funny enough, as you suggested, I popped your text into a translator after typing out the above and using my limited second language knowledge, and it turns out, I managed to get the general gist of it without the help of a translator!
Je voudrais voir francophone « content », où sont le content francophone?
Ils sont à jlai.lu.
Opino lo mismo. Que le sufran un tantito como nos tocó sufrirle alguna vez antes de aprender inglés. 🤭
Right. For example my browser did a perfectly cromulent job of translating what you just wrote into a language I can read …… unless you weren’t talking about a plot to take over the world
Rampsquatch@sh.itjust.works 2 days ago
You joke, but I would welcome this.