If we’re going to play that demagogic game, why not make “United States of America” be shown as “United States of North America” to reclaim the continent name back? Companies will comply if it’s an official request.
Comment on Mexican President Threatens to Sue Google Over 'Gulf of America' Label on Maps.
ChapulinColorado@lemmy.world 2 months ago
Why bother with this? If you want to make a point, pass regulation in Mexico to call E.E.U.U. (US in Mexico) be called Northern Mexico. Then Google is forced to comply on that territory like they claim they do for disputed sections when maps are viewed from that region. It would make for some funny reactions from people visiting Cancun or Puerto Vallarta.
TeamAssimilation@infosec.pub 2 months ago
WildPalmTree@lemmy.world 2 months ago
They are both states united and in north america…
capuccino@lemmy.world 2 months ago
Es el chapulín colorado
ChapulinColorado@lemmy.world 2 months ago
No contaban con mi astucia!
13roses@lemmy.world 2 months ago
Google is one of many propaganda arms of the US govt. I highly doubt they’d comply with that as it doesn’t fit in with their political agenda.
ChapulinColorado@lemmy.world 2 months ago
At that point they would be like twitter in Brazil when they didn’t comply with fines and were blocked at the country level: www.bbc.com/news/articles/c5y06vzk3yjo
WeirdGoesPro@lemmy.dbzer0.com 2 months ago
Currently in Mexico, it displays the name your phone region is set to. It still shows Gulf of America on my phone, even when I am on Mexican WiFi.
billwashere@lemmy.world 2 months ago
TIL…
The abbreviation E.E.U.U. (often written as EE. UU.) stands for Estados Unidos (United States) in Spanish. This abbreviation follows a grammatical rule in Spanish where doubling the initial letters of each word indicates plurality
So you taught me something today I did not know. Thank you!!
clutchtwopointzero@lemmy.world 2 months ago
That rule existed in Portuguese as well, but they dropped that as indication of plurality is just… wasteful
AnUnusualRelic@lemmy.world 2 months ago
Interestingly (or not) it’s also used in French but only in one case that I’m aware of. Monsieur is abbreviated to M. while messieurs (plural) is MM.
RippleEffect@lemm.ee 2 months ago
Oh, 2 M’s touch.
riquisimo@lemmy.dbzer0.com 2 months ago
I always wondered why it had double letters. Thank you!
lolrightythen@lemmy.world 2 months ago
Just let our mexican and Canadian neighbors take over the USA. We’ve proven to be unworthy of making wise choices.
echodot@feddit.uk 2 months ago
Wait what do they call the European Union then because that’s still EU in Spanish as well.
Jrockwar@feddit.uk 2 months ago
It’s UE in Spanish, from Unión Europea. (Non-doubled letters because it’s a single Union, there’s no plural like in “States”).
Sometimes people in Spain do use the English acronyms for both EU/USA, but I don’t think I’ve seen it often. Both UE and EEUU are more common from what I’ve seen, and also people rarely say these out loud, it’s exclusively a written language problem.
Resonosity@lemmy.dbzer0.com 2 months ago
See, I learned this in Spanish class in my American high school, and I don’t think that linguistic fact stuck with me! Thanks