It’s the difference between [ˈpoʊlɪʃ] (Polish, nationality) and [ˈpɑlɪʃ] (eg. car polish) - both pronounced in their US variants. The former is pronounced like the /o/ in “open”
Comment on Turtle Wax
Tonava@sopuli.xyz 3 days agoWhat?! Are polish and polish pronounced differently?
v4ld1z@lemmy.zip 3 days ago
Devjavu@lemmy.dbzer0.com 3 days ago
What are you talking about? Being polish is just a nationality. There is no other meaning.
Iron_Lynx@lemmy.world 3 days ago
Polish, the surface finishing process: the o is pronounced like box.
Polish, the language and nationality: the o is pronounced like boat.
Tonava@sopuli.xyz 3 days ago
Thank you! I’m relatively good at written english, but the spoken one always gets me…
RaivoKulli@sopuli.xyz 3 days ago
It seems like a fairly small difference that someone could mistake if not heard properly
HeyThisIsntTheYMCA@lemmy.world 3 days ago
pohlish pahlish
Cort@lemmy.world 2 days ago
Pole-ish
Paul-ish