Nouns can be adjectives in Freedom Language™
Comment on 7 years ago there were no billionaires worth more than $100 billion - today there are 18!
yetAnotherUser@discuss.tchncs.de 1 month agoHow is space an adjective in the first one? Shouldn’t it be a noun?
These Anglo-Saxons again, putting random spaces into compound words.
bitjunkie@lemmy.world 1 month ago
KyuubiNoKitsune@lemmy.blahaj.zone 1 month ago
I think it’s because it’s describing the noun.
yetAnotherUser@discuss.tchncs.de 1 month ago
It’s not describing the noun, it’s part of the noun.
Quick analogy in German:
space billionaire = Weltraummilliärdär
spacefaring billionaire = weltraumreisender Milliärdär
In German, adjective + noun cannot be written together to form a new noun. To form one, only noun + noun can be used. And English is close enough to Germanic languages for that rule to remain the same, I think.
SoleInvictus@lemmy.blahaj.zone 1 month ago
You are correct. In English, when a noun is used to modify another noun (as an adjective does), it’s referred to as a noun adjunct, attributive noun, or, more rarely, an adjective noun. While it serves the purpose of an adjective, it’s still technically a noun.
Examples are chicken soup, toy store, race car, boat lane, etc.
phdepressed@sh.itjust.works 1 month ago
To be clear it’s not about “spacefaring” billionaires but about “spacing” billionaires aka dumping them out an airlock into space as seen in various “The Expanse” scenes.
yetAnotherUser@discuss.tchncs.de 1 month ago
That’s for the second one though, for the [verb] [noun] combination. The “[adjective]” [noun] combination implies spacefaring or similar, doesn’t it?