While I meant what I originally said, this is a great thought! Thanks for the comment!
Comment on "YOLO" and "Memento Mori" mean pretty much the same thing
SwingingTheLamp@midwest.social 1 year agoIt does seem like YOLO = memento mori + carpe diem.
Kolli@sopuli.xyz 1 year ago
colmear@discuss.tchncs.de 1 year ago
This is the only correct comment.
Memento mori = Remember that you are going to die Carpe diem = Enjoy the day YOLO = enjoy your life, because you only have one and you are going to die
Lmaydev@programming.dev 1 year ago
I always took it the opposite. You only live once so be super careful and don’t do anything dangerous.
kamiheku@sopuli.xyz 1 year ago
This is hilarious
reev@sh.itjust.works 1 year ago
There’s actually a song by The Lonely Island about exactly this.
orgrinrt@lemmy.world 1 year ago
The way people use it should’ve risen some eyebrows on your part if that is the case.
Shouting “YOLO” as one jumps off a roof seems to be the contemporary stereotype for its usage. I’ve only seen it used that way.
If you’ve stuck with the interpretation this long, you must have very curious views on carefulness and safety 😁
volvoxvsmarla@lemm.ee 1 year ago
You oughta look out
DrBob@lemmy.ca 1 year ago
This couldn’t be more incorrect. Memento mori is a call for humility. Carpe diem is a call for purposeful action. YOLO is a “hold my beer” moment preceding a calculated stupidity.
intensely_human@lemm.ee 1 year ago
What if waiting for conditions to be perfect before you come out of your shell is placing too much value on one’s own dignity?