Comment on Please, feel free to be awed by my cosmopolitan refinement
luciferofastora@feddit.org 1 week agoIDK what “trans-atlantic” means for you, nor what you mean by putting on an accent or impression, but I’m German and I made it a habit to try to pronounce foreign words closer to their native language. I do roll rs in burrito, for instance. It’s not a big change. Croissant is a given since everyone here pronounces it fairly French anyway. I don’t know how Sashimi is pronounced, but if I had regular encounters with the word, I’d probably learn.
evasive_chimpanzee@lemmy.world 1 week ago
“Trans-atlantic” is a forced/learned accent that used to be more popular ~100 years ago. It was basically meant to represent people that were born in the US, but educated in the UK (or vice versa). Essentially, it was supposed to signify that you were wealthy enough to have connections on both sides of the Atlantic.
People intentionally learned to speak that way, though, and it became common on radio broadcasts (so you could also hear it referred to as an “old-timey announcer voice” or something similar).
luciferofastora@feddit.org 1 week ago
Ooooh it’s a specific accent, gotcha. Thanks!