youtube.com/shorts/SInLePq2Ryo
Here is how the Dutch say Gouda, with Van Gogh thrown in as a bonus.
Comment on Why is cottage cheese the only cheese defined by some relationship to a building?
Agrivar@lemmy.world 4 weeks agoWait, how is it supposed to be pronounced?
youtube.com/shorts/SInLePq2Ryo
Here is how the Dutch say Gouda, with Van Gogh thrown in as a bonus.
phew. that’s enough aggression for one day
RecursiveParadox@lemmy.world 4 weeks ago
GHOW-da is about the closest English approximation. The G sound is quite different in Dutch though.
DonAntonioMagino@feddit.nl 3 weeks ago
We actually call it ‘Goudse kaas’, though. ‘Gouda’ is just the city of Gouda.
RecursiveParadox@lemmy.world 3 weeks ago
I wasn’t going to get into how we form possessives; it will confuse and scare them.
DonAntonioMagino@feddit.nl 3 weeks ago
It works the same in English, though, just with the suffix ‘-ish’ (and a number of other suffixes) instead of Dutch ‘-se’. You could literally translate ‘Goudse kaas’ as ‘Goudish cheese’, Gouda just never gets the ‘-ish’ suffix (or any suffix at all, really) in English.