Comment on Emojiis are hieroglyphics

<- View Parent
sp3tr4l@lemmy.zip ⁨2⁩ ⁨weeks⁩ ago

There basically are no proper Hieroglyph to English translators online.

There are only trans literators.

So, they only really work for representing a name in hieroglyphic, or visa versa.

In this instance, the 3 characters are not to be interpreted as letters or syllables, but as concepts that each character embodies.

As shneancy has explained:

These characters are often found together after pharoah’s personal and family/house names in inscriptions and stelle.

With what little, extremely little I know of actual hieroglyphic grammar, it seems that a ‘phrase’ like this at the end of a sentence or name basically modifies the subject of the sentence, in a permanent, essential sense.

Hierogylphic grammar is still not perfectly understood though… its not exactly clear how the exact phrasing would work.

So it could mean something like:

'May (subject) have everlasting life, unyielding strength, and forever be in good health."

Or it may also be declaritive:

‘The immortal, omnipotent and robust (subject).’

… basically I’m trying to say ‘have a doubleplus good one’ or ‘live long and prosper’ in hieroglyphic, but i fucked up the grammar by not putting your name in hieroglyphs inside a royal cartouche for maximum praise and respect, haha.

Sadly I don’t think unicode supports drawing a cartouche around a set of glyphs, haha.

source
Sort:hotnewtop