Also, the founders are Canadian and American, not Germans
Comment on Flohmarkt - a Fediverse replacement for Facebook Marketplace
itslilith@lemmy.blahaj.zone 10 months agoUber isn’t a German word tho?
Blaze@lemmy.dbzer0.com 10 months ago
DarkDarkHouse@lemmy.sdf.org 10 months ago
Something, something über alles…
itslilith@lemmy.blahaj.zone 10 months ago
über? which you’d spell ueber, if you can’t type ü
TrickDacy@lemmy.world 10 months ago
en.wiktionary.org/wiki/uber
yetAnotherUser@discuss.tchncs.de 10 months ago
Right, über is a word. “uber” is very much not. The points aren’t decoration or a pronunciation guide, they signify a different letter.
It’s like saying that Spanish people call their country Espana.
TrickDacy@lemmy.world 10 months ago
Are you really going to argue this? Those accent marks aren’t in all languages, which is mainly why they removed them. If you want to claim this isn’t the German word then you need to explain where it came from.
yetAnotherUser@discuss.tchncs.de 10 months ago
Removing the accent marks makes it such that the word isn’t German anymore, just German-inspired. It would have to be written “Ueber” instead.
You know, like a Mr. Böing founding the company Boeing.
itslilith@lemmy.blahaj.zone 10 months ago
‘uber’ is an English word with a German ethnology. ‘über’ is a German word. That’s like saying iceberg is German. u and ü are different letters. They are pronounced differently and change the meaning of words (e.g. ‘Schuppe’ means scale, ‘Schüppe’ means shovel)
TrickDacy@lemmy.world 10 months ago
…I don’t know what point you’re making. The word came from german, and the changing of the letter only goes to my point. The word was easily simplified to be used outside of German.
itslilith@lemmy.blahaj.zone 10 months ago
You’re in a thread complaining about a software using a German name for it’s German meaning (Flohmarkt means flea market). Your example for a ‘good German name’ is an English word that has German origins. Don’t you see how those are different?