Like ‘y’ in English. Dog, doggy. Sam, Sammy.
Comment on Probably
LeFrog@discuss.tchncs.de 1 year agoIn German this literally translates to something like “cute sand man”. Because in German you can just add an " I" at the end of any noun to make it sound cute and small. So “Sandi” can be thought of as a kind of diminutive of the noun “Sand”, similar to “Bauchi” from “Bauch” which is stomach. The correct dimunitve of “Bauch” would be “Bäuchlein” but this refers more to the perceived size of the object.
JackGreenEarth@lemm.ee 1 year ago
SolarMonkey@slrpnk.net 1 year ago
Cat, catty would like a word ;)
LeFrog@discuss.tchncs.de 1 year ago
There are no innocent cats, that is the reason why there are no catties
PyroNeurosis@lemmy.blahaj.zone 1 year ago
By this reasoning the Saudi roysl family are chibi Sauds?
Spider2013@lemmy.world 1 year ago
What about handi?
itslilith@lemmy.blahaj.zone 1 year ago
That sounds really wrong. Is that a southern thing?
weker01@sh.itjust.works 1 year ago
Yea it’s definitely a dialect thing but a rather common one. I don’t know where it is spoken most tho…
LeFrog@discuss.tchncs.de 1 year ago
I mean it only works with nouns that are not ending on vowels. But I heard this from people all over Germany. Mostly in a mocking way, like someone was eating too much and complaining about stomach pain:
“Oh, tut dir der Bauchi weh?”
itslilith@lemmy.blahaj.zone 1 year ago
I’ve only ever really heard it for a handful of very specific nouns, like Maus -> Mausi as an affectionate nickname
LeFrog@discuss.tchncs.de 1 year ago
I just updated my answer with more examples but I think you are right with the nickname thing