Scraft161
@Scraft161@iusearchlinux.fyi
FOSS enthusiast and anime fan.
my other socials
PS: there might be NSFW activity here
- Comment on That escalated quickly 😬 10 months ago:
Exactly this worked best for me back in the day
Not just you, your brain is wired to pick up language, how did you learn your first one?
I’m German and while we have some mandatory English classes, they’re …well … not good.
I can attest that English classes here aren’t great either (although most people here do speak English as a second or third language)
and at least the teacher I had first also had a VERY thick German accent
This is a known side effect of premature output (writing/speaking before you feel comfortable doing so), you don’t just listen to what’s around you, you primarily listen to yourself and pronunciation differs between languages, this premature output becomes toxic input for your brain which then uses that from then on (you can try and get rid of it; but it is really hard to do)
once I was halfway through the game my brain kinda switched to “English mode” and I actually learned words and grammar in a natural way instead of trying to force myself to understand what the hell a “singular past tense adverb” is.
Yup, that’s natural understanding for you. When you speak a language you don’t care about the rules; you should instinctively know them.
As for my issue with Duolingo: it ignores the amount of time it takes to properly acquire a language, if I were to split up all the time I spent watching english youtube into 5 minute chunks it’d take me well over 15 years (and that’s just accounting for the initial 4 month span; I’ve learned more things after as I naturally used the language). Combine that with the fact it throws established research on this topic to the wayside to push the school-based one which we know goes against the natural way in which we learn. I found a great blog post online about this, while it mostly revolves around learning Japanese; the core principles apply to learning pretty much any language. The beginning of the post does sum the entire thing up pretty well though:
We do not recommend “language learning” apps like Duolingo, Lingodeer, Babbel, and others due to the fact that their methodology conflicts with AJATT’s principles of immersion learning. Such apps do not actually help you with anything. There are no success stories. On the other hand, AJATTers typically reach fluency in just 18 months. The apps prevent you from reading interesting content in your target language, such as manga. And they make you more miserable in the end.
There are some really good parts in that blog that apply to any language; but a lot of it is geared towards Japanese specifically.
- Comment on That escalated quickly 😬 10 months ago:
The best course of action is to consume as much content in the target language as possible, tv shows, music, YouTube videos… Your brain will eventually pick up on certain parts of the language naturally. Also the best thing you can do is to not force yourself to speak or write in that language until you are comfortable doing so (this is one of the biggest things doulingo does wrong).
I can attest to this method working as I went from barely knowing a couple of English words to speaking it in about 4 months (you could probably do less if you stick to what I outlined above). To back up this method I suggest you look at antimoon which is written by people who have used this to learn English as well.
- Comment on 11 months ago:
Hi, it seems like you posted to Lemmy from mastodon, while this is perfectly possible there are a few things to keep in mind.
- The first line of your toot will be the title, this should be pure text and avoid things like links, emoji, and other text markup as Lemmy doesn’t render those.
- Lemmy will only ever show the first image on a mastodon toot.
- Lemmy doesn’t handle image alt text very well, this is not a huge issue and I expect this one to get resolved as time goes on.
- Comment on Witch on the Holy Night Game Gets Release on Steam on December 14 1 year ago:
Ridiculous copyright terms apparently weren’t enough for Disney and co.
Give them a finger and they won’t stop at an arm, all these people are interested in is money; which sadly enough does not guarantee a good product
Yes, unfortunately, that’s all we can do. I doubt it will convince any of these companies to abandon these practices, but I refuse to support them monetarily. I’m reminded of the Veronica Mars Movie kickstarter campaign, where fans happily pledged over $5 Million dollars to see it come to fruition. Warner Bros. rewarded their fans for their generosity and support by encumbering the film with DRM so GNU/Linux fans who funded the film couldn’t watch the film
Holy, I didn’t know of Veronica Mars before this but it doesn’t really surprise me. I bet they figured the movie would never break even normally so they just extorted fans; this doesn’t even remotely look like incompetence.
MakeMKV is fantastic and I highly recommend it if you ever buy a show on Blu-Ray. Hell, even DVD. I don’t know how well it keeps up with constantly changing Blu-Ray encryption schemes, but it seems to be much better than any of the standard methods. Plus, it has a nice GUI. I’m still using it with a trial license but if I find myself using it more, I think I’ll pay for a license.
I’ll keep that in mind; it is sad to see it’s not FOSS (or at least not from what I can see). I haven’t needed to rip anything in a good while but when I inevitably will this will be in my toolbelt.
MKV video is fantastic though, almost everything anime I download is MKV (batch releases often having both english and japanese audio alongside softsubs and proper video and audio codecs is a blessing), whenever I need to hold video in an intermediary format I use MKV as it can hold pretty much all codecs I use.
That’s an interesting thought. I can’t say I disagree with it at all. I own Harmony on Blu-Ray and started watching it again for the first time since 2015 (fantastic film btw), and it really does feel that way. The more advanced technology gets, the less the general public can do with it.
Most of it isn’t even because of technology, all the shit they’re pulling with electric cars they could have with ICE cars and the board computer. Heck electric cars should be easier to repair as there are less moving parts and the design is much simpler; the only reason we can’t is because they put systems in the way that require proprietary tools.
Same happened with the switch to smartphones where these devices lost things like user replaceable batteries even though there is no technological reason for it, and it’s taking the might of the european union to undo this age old trend.
On the subject of locking down physical books, TorrentFreak has a super interesting article on the history of libraries and how publishers really didn’t like them
Definitely going to give that a read; I do know that we have proper technologies for decentralized file hosting and indexing (not just bittorrent, but also IPFS which bases itself on the same technologies), these will definitely become a requirement if we want to fight over the ability to share information freely.
- Comment on Witch on the Holy Night Game Gets Release on Steam on December 14 1 year ago:
I refuse to use services that require me to install a DRM module in my browser like Netflix.
DRM was a mistake enabled by corporate greed and our current copyright laws; the best we can do is show that we’re not biting anything that smells of these practices which is hard when exclusive licensing only provides one legal option with the alternative being piracy. That said; while it is definitely against the law (in most countries) the way I’m doing it now provides more money to the anime industry by spending less so the people in charge of making the thing I like get a larger share while the rich tax evading middle man CEO of [insert streaming service here] isn’t gaining anything from just adding DRM. It’s sad to see that this can only be done by resorting to these methods; but I think we both know who copyright law really benefits.
I’ve bought some anime, but being a GNU/Linux user, that means I either need to check the decrypted AACS keys carefully before purchase, or I need to avoid buying Blu-Ray editions.
I haven’t gotten into the whole Blu-Ray shenanigans yet (part because getting anything anime here is a fucking nightmare in the first place and DVD/Blu-Ray are far down on the list of anime things I’d buy) I also don’t have anything that could read Blu-Ray ATM (my laptop does read CD/DVD perfectly fine though) so it’ll be a good bit before I even dare bother.
From memory, the 1080p editions of some anime are actually scaled up by the studio anyway. And usually poorly.
Depends from studio to studio, nowadays 1080p generally looks “fine” for most anime; but for older projects where SD DVD or VHS (/Betamax) was the best quality option or a lot of stuff early in the HD era it’s always a gamble to see if it turned out ok-ish.
I’m just glad they haven’t figured out a way to encumber physical books with DRM yet.
If books were invented in the last 30 years they probably would have; a big part of the reason they haven’t bothered is because they’d have to do it extremely slowly as to not let the frog jump out of the boiling pot. New technology usually comes with less consumer control compared to it’s predecessor, e-books can have DRM (although if you know where to buy you can get them without DRM or a DRM scheme calibre can easily remove), it’s sad to see things moving in this direction; but where there’s money you’ll find corporations digging it up no matter how dirty it may be.
Thanks for recommending it. I installed the Flatpak.
Make sure to set it to use an invidious instance that works well for you, freetube also has SponsorBlock built-in which you can enable in the settings, there’s also much more there for you to tweak.
A lot of isekai with male protagonists are very transparent wish fulfillment fantasies or grindfests. And that’s fine, but I find it so boring! Isekai series with female protagonists tend to be more fun.
There are no flat characters in Mushoku Tensei (aside from chest size obviously) even the mandatory overly sexualized girl of the group has an actual reason for being that way. On the surface it definitely sounds like the usual isekai; but it doesn’t just copy the formula for the sake of copying the formula, it takes care of every detail in order to build something that stands on it’s own.
- Comment on Witch on the Holy Night Game Gets Release on Steam on December 14 1 year ago:
Anyway, it sounds like a good time. Animations are a plus too, because most VNs don’t have that kind of budget :)
Mahoyo and Tsukihime Remake (from what I’ve seen) have gone above and beyond in their presentation and it is wild to see how far Type Moon has gone to make this happen, KiriKiri is an insanely powerful VN engine with very little english documentation and they’re not even using half of what it could do. compared to what these two do Fate is almost primitive; but that’s also because of how much time and effort poured into those two.
I don’t even have a Crunchyroll subscription
me neither, where I live all anime streaming services we have suck; no exception, either I dish out insane amounts of cash every months and fiddle with a VPN provider that I can trust and is fast enough to handle streaming (so far I’ve only found Mullvad to fit this) to get access to the thing I want to watch; usually in HD (the 720p kind; 1080p is marketed as UHD and often streaming services don’t offer that unless you change you user agent to a windows one because DRM is bullshit); or I say fuck it and become a 21st century sailor and use the money I save from that to buy stuff like DVD/Blu-ray releases or figures of which a larger portion of the money would make it to the people making the show possible and not into lining the pockets of the rich so it’s a win-win for everybody not wealthy enough to get government funded tax deductions.
Thanks for providing invidious links though!
I’ve used an app called FreeTube for a good while alongside NewPipe, both are privacy respecting and have been working better for me than the default youtube website/app, they also both use invidious which I consider a requirement for being able to actually watch youtube content nowadays.
Mushoku Tensei was one of the few stories with a male protagonist I was interested in reading at some point.
I loved the story to death and still do; it uses a lot of standard isekai tropes (OP portagonist, magic, medieval european style setting, …), but these are merely set dressing, it’s world is vast and expansive, characters feel like people and not just cardboard cutouts, when characters aren’t on screen they’re usually doing something else that could even forward the plot, … Rudeus (the protagonist) also doesn’t immediately change when he lays eyes on this other world; he was a shut-in NEET in his previous life and try as he may it’s hard to break the habits and trauma that bound him to his room and he takes this second chance at life trying to live life to the fullest and it’s one of the best redemption arcs I’ve seen in fiction so far (although I have yet to read Berserk so that could change). there still is a certain level of wish fullfilment, fanserive, and the like (it is an isekai after all); but I never found it too distracting. I loved it’s 7th LN volume, this was added with the LN to bridge the events between the end of volume 6 and the beginning of the school arc (LN volume 8), technically it’s filler; but it a really well put together part of the story and gives us a good view into Rudeus’ state of mind and has lot lot of context to emphasize the characters, context that the anime promptly cut lessening the impact of this whole arc significantly.
I think I read all 7 volumes in 3 days
I have no other words than “that’s insane”, even for Mushoku Tensei I didn’t get close to that (I averaged a little over one volume a week) and that was with me being addicted to it’s story (I even had to jump to a translation on the WN later on because the english light novels weren’t caught up and I needed to know more.
- Comment on Witch on the Holy Night Game Gets Release on Steam on December 14 1 year ago:
it’s cool that fans are preserving this stuff
Video game preservation is always a plus and being able to read a 20 year old VN (on linux natively) is something that Type Moon would probably never concern themselves about. Granted their main source of income today is definitely Fate/Grand Order (it’s literally what made the remake possible in terms of funding) so it’s hard to imagine they’d go strike down stuff like this where they’d never see money from anyways, Type Moon has also been very lax when it comes to derivative works (I probably don’t need to mention that with all the fate spin-offs and doujins floating around).
I’ll definitely be reading Witch on the Holy Night first, though. I’ve been wanting to read it since watching Garden of the Sinners, which was years ago now.
Mahoyo is the indirect prequel to that (get used to not having any direct sequels in the nasuverse) it’s a really good introduction to the series’ magic system and gives you a good introduction to all the concepts Kara no Kyoukai is built on, it’s a lot slower than the Kara no Kyoukai movies and focuses a lot more on the slice of life aspects of being a magus; yet doesn’t pull any punches when there’s action, the battles are really diverse showcasing quite a bit of magecraft which is nicely accented by all the animations in this VN.
Counter-point, though: is there anyone better at Japanese media reporting than ANN?
not that I know of; although I have a couple youtube channels that cover anime news really well and while they do use sources like MAL; they’re often more accurate that what I’ve seen from ANN.
Otaku Spirit (Invidious: yewtu.be), some of the things he says can be a little confusing at times; but it’s pretty solid in general.
Espiritu (Invidious: yewtu.be), also debunks a lot of rumors going around alongside the general anime news.
For me that’s more than enough as I don’t really need to keep up with everything going on in the anime sphere.Thanks for the advice on learning Japanese! I’ve actually been at for about a decade now, though not consistently. I only started getting serious about it ~3 years ago (and I’ve been far too busy this year to give it the attention it deserves). I’ve got a decent understanding of the language now and can approach most media with a dictionary (and watch a lot of anime without).
that’s already way further than I am, I want to start going about it seriously and actually get things done; but every time I start my free time gets eaten up by something else and I end up having to put it off.
Yeah, I definitely should not be this bad at Japanese after so long, but that’s what happens when you leave it for a year or two at a time.
everybody at their on pace; if I would seriously start immersing myself I bet I could form a pretty decent understanding of Japanese in no time (I went from bare knowing a couple english words to being able to speak in ~4 months; but that was after hours and hours every day watching youtube content in english and having luck in the fact that both english and my native language are germanic languages so they share quite a lot of similarities)
I made a lot of good progress when I committed every day from 2019 to the end of 2020, and I want to do that again!
I’m in the same boat with you, I would kill to be able to spend time like that again; but as it stands now I simply don’t and I don’t know if I’m going to be able to do a sprint like that ever again.
I never used to be much of a reader, but things changed when I started getting into isekai web novels
Any chance you’ve read Mushoku Tensei? I remember devouring that like nothing else once season 1 of the anime ended because the story was that good, managed to read everything starting from volume 1 in 6 months; I never expected to be that much of a reader as I could barely finish any book before but with this I just went through them at incredible pace.
- Comment on Witch on the Holy Night Game Gets Release on Steam on December 14 1 year ago:
I thought Mirror Moon required proof of ownership before you could run their patches?
Not with Tsukihime; if you have the CD (or more realistically mount the ISO) the installer just works, even from within wine. That said that was for an are where you’d still be able to realistically obtain the CD, nowadays the game is considered abandonware so some people took the translation; fixed it up (and by a lot) and provided easy access to western audiences) it’s a great way to read the original with all it’s rough edges. If you do want to support Type Moon in this endeavor; the best way would be to buy their stuff (whether it is a version of mahoyo, the Tsukihime remake (which is getting an official english release come 2024), or wait on a PC release (which Nasu stated he’s interested in if it got translated)). Personally I think I’m going to wait until the full game is out and translated if I’m going to read remake; there’s some interesting stuff that changes between the two that got me curious; but reading mahoyo was already challenging enough for me (largely because I did that on a 7 year old laptop)
you’d expect them to have someone who knows Japanese on staff.
you would; but then this is far from their first screw up and it really makes it look bad that it would have been easier to write an article correcting the misinformation caused by the whole incident rather than doing the same as everybody else.
One thing I’m glad about after deciding to learn Japanese is that I don’t need to worry about translation quality.
Good luck learning a language is hard (I know because english isn’t my first), know that it’s a long road but I can share a few tips:
- listen to japanese as much as you can; whether it’s movies, anime, music, … if it is made by japanese people for native speakers then you’re good (you can always get other material besides it; but it usually not as good for building an intuitive understanding of the language)
- try to avoid speaking/writing in japanese unless you feel comfortable forming sentences, premature output leads to you using broken japanese as reference for the language which builds accents, these are extremely hard to get rid of.
- kanji is a beast; but it’s not all irrational, most words are built by tying concepts together; what kanji don’t do is represent the way they’re supposed to sound.
- don’t use duolingo (this applies to any language) it’s method of learning is slow, it’s questions trivially simple, and it does not mesh well with the more flexible sentence structure in japanese leading to it telling you that a sentence normal people might use is wrong, it also forces premature output which goes against point 2.
I’ve yet to come across a VN writer who can write a good H-Scene…
same here; but I’ve read very few visual novels, I’m not really a reader and the things I have read are because either I knew it would be good (tsukihime, mahoyo) or where I just craved for more after loving it’s adaptation (Fate, Mushoku Tensei [Light Novel]).
- Comment on Witch on the Holy Night Game Gets Release on Steam on December 14 1 year ago:
The OG Tsukihime didn’t have any DRM (aside from streaming the music from the CD which Mirror Moon patched out due to performance) the Fate/Stay Night VN also doesn’t have much in the way of DRM although it does need a patch to run (and even then a VN of this age has issues). The thing with KiriKiri is that it’s insanely extensible so you could theoretically patch in any DRM you want; but the time and effort required to do so far outweighs any benefits you’d see as a group making visual novels. Add to that that we now have things like AETools which can extract the archives kirikiri uses in no time at all and people write interpreters for the KAG scripts as hobby project so you can read the Fate/Stay Night VN in the web although it doesn’t have saving/loading and is definitely not something I’d recommend for a first read.
Ren’Py is in a very similar boat where it’s scripts are trivial to extract (even more so because you don’t need specialized tools) and once you have it’s assets you can dump those into a new project and be done with it.
Aniplex is the only western company publicly listed for the visual novel in the ANN post and on the Steam page, so I have to believe they’re responsible for the localization.
I see; I don’t use ANN myself; they’ve sorta pissed me off a couple times with certain articles being inaccurate and reporting based on a mistranslated tweet from the Mushoku Tensei author (this one I only heard from and I can’t care enough to dig it up RN; but at least double check your sources and especially if they are translated from japanese with MTL as it is known to be bad at the best of times). As for the steam page I hadn’t looked myself yet because I already read it.
That said, I’m happy to see more Western localizers who retain the original Japanese text.
I personally don’t care much as most of the VNs I’ve read are community translated using a patch so I always had the original scripts; but it’s always good to see that we are getting options for this sorta stuff.
It’s good to hear you thought the localization was good overall!
I should probably mention that I might be biased in that view as I read Mahoyo right after the original Tsukihime using mirror moon’s translation which doesn’t exactly put the bar that high (sometimes it was hard to tell where the translation stopped and Nasu’s writing begun; doubly so during H-scenes where things would get laughably bad); but it was one of the first translations of any of the type moon works (I think they got beaten by the Fate translation; but at least that wasn’t a complete mess that was passed down to multiple groups before eventually being finished by mirror moon). what matters the most to me in the translations though is that they use the same terminology (which is now pretty much standardized thanks to the type moon wiki) as otherwise you might get that they are talking about something like vampires; but it makes it hard to tell whether they’re talking about true ancestors or dead apostles which are two very different things.
- Comment on Witch on the Holy Night Game Gets Release on Steam on December 14 1 year ago:
Yeah, it probably won’t even be DRM’d Let’s hope so; and if it is then it’d be steam’s DRM at the worst. That said I don’t think the engine (which looked like kirikiri to me) supports much in terms of DRM checks after install.
I don’t see myself doing any of that myself for me it’s just a curiosity of how things are put together (doubly so for this one because of it’s many animations) and also as a way to have assets for emotes and such.
Sounds like it’s going to be a good release then! It’s interesting that Aniplex appears to be the localizer. I’m not entirely sure about aniplex though as I remember reading they were involved but I can’t recall where, the translation is pretty good though and makes use of existing terminology but I do have a couple minor gripes with it (mainly the fact that the english version uses imperial units with no way to switch it to metric, granted I have sort of gotten familiar with them; but it’d be nice to have that option).
- Comment on Witch on the Holy Night Game Gets Release on Steam on December 14 1 year ago:
Ow hi, didn’t expect you to show up.
Happy to see it getting a steam release. I played the game through emulation as i didn’t want to hook the switch up to my desk and handheld doesn’t force a good pose (and we don’t talk about tabletop on first gen).
A native desktop release also makes it a lot easier to tamper with the game files (granted I could try and get the 2012 release but that hasn’t been translated).
I was sort of afraid they wouldn’t port the HD version to PC, but it’s good type moon (and I think aniplex) are going through with it. - Comment on [Guide] Playing Visual Novels on GNU/Linux 1 year ago:
I am still salty that kirikiri doesn’t have a native Linux version afaik, ONScripter and Ren’Py have native Linux builds, but kirikiri somehow requires me to fire up wine and hope it doesn’t make an obscure NT system call regarding video decoding because that shit doesn’t even work properly on modern windows.
- Comment on Yes I have double standards, sue me 1 year ago:
I follow quite a few communities across the lemmyverse so it’s not too big of a deal, but I do know that it’s a very large and popular instance (then again, my advice has always been to settle on a smaller instance anyways)
- Comment on Yes I have double standards, sue me 1 year ago:
A big part of the fediverse is that it’s decentralized, one server going down doesn’t mean you can’t see anything, the rest of the network still exists and there are still people using that.