In this specific case I think it’s more of a western thing
Totally, since it’s not a common name.
Comment on Anime Questions, Recommendations, and Discussion Thread [2025, Week 51]
scytale@piefed.zip 1 week agoIn this specific case I think it’s more of a western thing. Most people in Asia outside of Japan would pronounce the “ze” in Reze as “zeh”, while Americans for example default to “zey”, pronounced like “okay” or “today”; so they say “Rey-Zey”. If you ask me or anyone from my home country to say it the way it’s spelled, we’ll say it as “Reh-zeh” and even roll the “r” exactly like how it’s pronounced in Japanese. We read the letter e as “eh” and not “ey”.
But that’s not even too bad. The worst ones I’ve heard are “Reez”, “Rez”, and “Ray-zuh”. lmao. And that’s after hearing it being said in the movie.
In this specific case I think it’s more of a western thing
Totally, since it’s not a common name.
nyan@lemmy.cafe 1 week ago
Not a Western thing, an Anglophone thing. English normally doesn’t end words with the “eh” sound, but French often does, and French words that get adopted into English tend to go through a similar sound change—for instance, “parfait” is pronounced “pahr-feh” (more or less) in French, but “par-fey” in English.
scytale@piefed.zip 1 week ago
Ah yeah that’s the term I was trying convey. Thanks.