Comment on She strongly disagrees
Blue_Morpho@lemmy.world 11 hours agoWhenever the men lift up their hands to address God, I want their hands to be clean, not soiled with resentment or quarrel. In the same way, women need to present themselves reasonably - with dignity and self-discipline. Not with extravagant hairstyles, golden jewelry, expensive pearls, or decadent clothes, but in alignment with the values of a woman who claims to serve God: by setting a good example in how they live and behave. Let them learn, but they must be calm and composed students. I will not give my permission for a woman to seize control of teaching from a man. They must conduct themselves peacefully. Remember the story of Adam and Eve. Adam, who came first, was not deceived, but Eve, who came later, was tricked into doing wrong.
You believe this is the correct translation yet it doesn’t change the problem at all.
“women need to present themselves reasonably - with dignity and self-discipline. Not with extravagant hairstyles, golden jewelry, expensive pearls, or decadent clothes, but in alignment with the values of a woman who claims to serve God:”
Where is the admonishment that men should do the same?
remember what I said about Ephesus being the seat of the matriarchal Artemis cult.
" I will not give my permission for a woman to seize control of teaching from a man.
Even if the problem is that he is talking about the Cult of Artemis, it cannot be an admonishment that ONLY WOMEN do not have permission. There is no mention that men or women shouldn’t follow pagan religions. It is only an admonishment against women. As such there is no textual support that this was anti pagan rhetoric.
Again Paul says that he doesn’t support women to seize control of teaching. It therefore cannot be about the cult of Artemis.
BlameTheAntifa@lemmy.world 8 hours ago
Also “a woman” and “a man” does not mean “every woman” or “every man”, or even “any woman” or “any man.” It is a targeted reference to the specific issue that Timothy was dealing with in Ephesus… Artemis adherents trying to take control of the fledgling christian cult, even though they don’t know the first thing about them or their doctrine. The Koine offers a lot of clear meaning and intent that is very difficult to convey in either English or terms that are understandable to a modern person with no historical frame of reference.
What Paul is saying is “If women want to teach, they first need to learn. If they want to learn, they need to stop flaunting their wealth, stop behaving like entitled jerks, and start treating teachers with respect — who are men — instead of trying to usurp their positions. We aren’t doing this for clout, but to improve everyone’s lives. Those who haven’t learned the rules are going to make terrible mistakes.”
Blue_Morpho@lemmy.world 58 minutes ago
Outside of priestesses, it was a patriarchal society. Greece had priestesses too. The existence of a priestess doesn’t make a patriarchal society.
Prohibitions against dressing fancy for women and only women has nothing to do with combatting paganism. Men participated in the cult of Artemis yet Paul said nothing about restricting men. Paul does not mention paganism nor heresy.
Paul did not make those proscription just for Timothy. He said “I”. Your version did not show any mistranslation.
Corinthians also says woman should not speak in church in so it cannot be a special case only for Timothy.