Comment on Anime Fans Score Big Win as Crunchyroll U-Turns on Massively Unpopular A.I. Plan
partial_accumen@lemmy.world 1 week agoMost of those are based upon non-English language references.
- Tencent - The company name in Mandarin 腾讯 or in téng xùn. When pronounced it sort of sounds like ten cent (but not really to my ear).
- Xpeng - The company name in Mandarin is 小鹏汽车; or in pinyin: Xiǎopéng Qìchē. So for a romanization Xiǎopéng is shortened to Xpeng
- Crunchyroll - Isn’t Crunchyroll a type of a sushi roll?
Or to put it another way, if you’re upset by these names, you should be equally upset with names like Starbucks, LA Fitness, or Del Taco.
- Bytedance - Totally made up, I think for this for this one I think.