Comment on He really wants to kill that platform lol
Gradually_Adjusting@lemmy.world 3 months agoThe confusion for me was that when I stomp something out, it dies. That’s not the intended verb here, but context clues alone do not a language make.
Tudsamfa@lemmy.world 3 months ago
Mistranslation of the German Idiom “(etwas) aus dem Boden Stampfen”, to create (something) from nothing (lit. to stomp (something) out of the ground).
Easy mistake for bilinguals to make, I was convinced it was an English Idiom as well until I looked it up.
Gradually_Adjusting@lemmy.world 3 months ago
Thanks! I have a fondness for German idiom. “The devil shits on the biggest pile” might be my favourite.