Comment on It must confuse English learners to hear phrases like, "I'm home", instead of "I am at home." We don't say I'm school, or I'm post office.

<- View Parent
tunetardis@lemmy.ca ⁨8⁩ ⁨months⁩ ago

It wouldn’t surprise me if this subject-dropping was introduced into English by non-native speakers? English is actually a bit peculiar as languages go in its wanting to put a subject in practically every sentence. It’s raining. It’s about time. What is the “it” here referring to? Linguists will tell you’re looking at a subject placeholder that doesn’t convey any special meaning but simply completes the grammar. And people learning English from other languages don’t need this fail to see the point. So they just start saying “About time we dropped that stupid it!” and then even native speakers start thinking yeah, why not ditch the subject if we don’t really need it?

source
Sort:hotnewtop