Sometimes more specific (sometimes. Verbs carry some widely different meaning and depend on propositions to differentiate), but not always more concise. If you’ve done or compared German-English translations, you see the English is always shorter, both in word and—especially in—character counts. My experience has been usually about 20, up to 30, percent.
Comment on Why do some languages use gendered nouns?
Lath@kbin.social 10 months agoIt's a mouthful, but concise. (Telling as a non-german).
raef@lemmy.world 10 months ago
cali_ash@lemmy.wtf 10 months ago
I agree that German is concise. I just don’t see what the gendered nouns are contributing to that quality.
Lath@kbin.social 10 months ago
Who said anything about gendered nouns? The question was about greater complexity making things easier.
In my eyes, the German language achieves that.
cali_ash@lemmy.wtf 10 months ago
The title of this post is “Why do some languages use gendered nouns?” …
Lath@kbin.social 10 months ago
I was replying to a comment, not the title.