Sometimes more specific (sometimes. Verbs carry some widely different meaning and depend on propositions to differentiate), but not always more concise. If you’ve done or compared German-English translations, you see the English is always shorter, both in word and—especially in—character counts. My experience has been usually about 20, up to 30, percent.
Comment on Why do some languages use gendered nouns?
Lath@kbin.social 8 months agoIt's a mouthful, but concise. (Telling as a non-german).
raef@lemmy.world 8 months ago
cali_ash@lemmy.wtf 8 months ago
I agree that German is concise. I just don’t see what the gendered nouns are contributing to that quality.
Lath@kbin.social 8 months ago
Who said anything about gendered nouns? The question was about greater complexity making things easier.
In my eyes, the German language achieves that.
cali_ash@lemmy.wtf 8 months ago
The title of this post is “Why do some languages use gendered nouns?” …
Lath@kbin.social 8 months ago
I was replying to a comment, not the title.