And also, in my understanding religions are supposed to help the general populace live a more fullfilled life and get to a better end result. So in this case it should be fair to put forth eminent domain (or whatever the text equivalent would be) for both the original texts and the translations.
Comment on Religious texts contributed to the em-dashes that chatbots use.
princessnorah@lemmy.blahaj.zone 1 week ago
I am only now realizing AI stole from even the religious texts and influenced by them as well.
As far as I’m aware, religious texts are all public domain. While I hate AI, they should have free access to public domain just like anyone else.
__siru__@discuss.tchncs.de 1 week ago
Flax_vert@feddit.uk 1 week ago
Not all are, it’s just they are old enough to be public domain.
DomeGuy@lemmy.world 1 week ago
While you’re largely right, it is worth noting that each translation is a distinct work under copyright law, and any translation made after 1929 may be still protected.
And that ignores really young religions, and the copyright status of high-authority extant religions such as Iranian Islam, Mormon and Roman Catholic Christianity, Ron Hubbard’s Scientology or state-atheist communism.
(Whether or not Hubbard, Lenin, Stalin, and Mao count as “religious leaders” is a distinction without a difference in discussion of the copyright status of their works.)