500 words of gibberish and a picture of the next rumoured Apple product is all you need apparently
Comment on “AI took my job, literally”—Gizmodo fires Spanish staff amid switch to AI translator
kescusay@lemmy.world 1 year ago
Next week’s headline will be something like, “Gizmodo readership drops 46% as garbled, incoherent, AI-generated content floods formerly-useful news website.”
doublejay1999@lemmy.world 1 year ago
atri@lemmy.world 1 year ago
PipedLinkBot@feddit.rocks [bot] 1 year ago
Here is an alternative Piped link(s): piped.video/6GEWSNylwS8?si=_9rWi1Ixk3VxPPzr
Piped is a privacy-respecting open-source alternative frontend to YouTube.
I’m open-source, check me out at GitHub.
ShittyRedditWasBetter@lemmy.world 1 year ago
More likey it reduces costs and seen as a win, even if there are a few errors from time to time. Translation in Spanish is quite good and easily at the level of only needing minor tweaks and review.
We write Spanish language review copy with a great detail on making it read well to Spanish according to the plain language act have happily become less burdened with the initial translations. These teams review context, legal, etc from multiple government partners and all of our stuff that gets translated is perfectly close to approved quality.
Neato@kbin.social 1 year ago
Yeah. This isn't taking jobs. This is Gizmodo deciding they no longer want a Spanish speaking audience.