Comment on It's pretty cruel, particularly for non-native English speakers, that 'lose' and 'loose' seemingly switched spellings, meanings and pronunciations with each other when no one was looking

NorthWestWind@lemmy.world ⁨3⁩ ⁨days⁩ ago

May as well combine words with the same pronunciation into one word and call it Simplified English (/s)

Honestly tho, this is one of the features of Simplified Chinese, which created the infamous “fuck vegetables” (干菜类).

It’s meant to say “dried vegetables” (乾菜類 in TC), but 乾→干. Meanwhile, there exists 幹→干 as well, which means “fuck”.

source
Sort:hotnewtop