As seen with Japanese. I don’t speak the language but I’m pretty sure they write it differently.
Comment on Wednesday it is, my dudes.
hikaru755@lemmy.world 4 weeks agoI suspect that’s deliberate to make someone that speaks English and doesn’t know German still get the correct impression of what it actually sounds like, rather than get the spelling right
Klear@sh.itjust.works 4 weeks ago
SuperApples@lemmy.world 4 weeks ago
“Kerokero” is correct romanization. No problem there.
Maultasche@lemmy.world 4 weeks ago
ケロケロ
territorial@slrpnk.net 4 weeks ago
Kwaak is correct for Dutch. I suspect someone got Dutch and Deutsch mixed up.
hikaru755@lemmy.world 4 weeks ago
Oh that would also make sense, yeah