As seen with Japanese. I don’t speak the language but I’m pretty sure they write it differently.
Comment on Wednesday it is, my dudes.
hikaru755@lemmy.world 2 months agoI suspect that’s deliberate to make someone that speaks English and doesn’t know German still get the correct impression of what it actually sounds like, rather than get the spelling right
Klear@sh.itjust.works 2 months ago
SuperApples@lemmy.world 2 months ago
“Kerokero” is correct romanization. No problem there.
Maultasche@lemmy.world 2 months ago
ケロケロ
territorial@slrpnk.net 2 months ago
Kwaak is correct for Dutch. I suspect someone got Dutch and Deutsch mixed up.
hikaru755@lemmy.world 2 months ago
Oh that would also make sense, yeah